My name is Yana Skulevych. I am a freelance Russian mother tongue interpreter and translator based in Rome. Since 2007 I have been collaborating with a number of organizations, institutions and companies, both in Italy and abroad. I am also a lecturer in Russian language and linguistics at Rome University.
I started out as a linguist, graduating in Polish Philology at Warsaw University. Subsequently, I pursued the study conference of interpreting techniques in the English<>Russian and Italian<>Russian language combinations, at Rome’s Gregorio VII University. The constant cooperation with high profile customers has allowed me to acquire extensive specialist terminology and to deepen my knowledge in a large number of fields.
My life experience in four different countries has shaped my outlook and mindset, and has allowed me to develop into a mindful language and inter-cultural mediator. I have a firm understanding that the cultural differences in approach to business are strategic for your international collaboration.
Liaison or face-to-face interpreting
Chuchotage (whispered interpreting)
English <> Russian
Mechanics and avionics
Business and marketing
Ecology and environmental protection
Art and tourism
I am an experienced professional interpreter with the VAT Registration Number
Graduated with honours
High awareness of cultural differences
I am reliable, professional and highly skilled. My focus is to meet my customers’ needs and provide an outstanding service
Her expertise was fundamental, both in interpreting in the best way and in creating the right atmosphere
Excellent professional skills, flexibility and initiative. Such features of her service have been of great value and crucial for the success of the training program for test pilots.
Yana showed great sensibility, earnestness and professionalism, behaving with self-assurance in institutional occasions.
Yana is a talented interpreter, and her dedication to her work, her knowledge of cultural differences and the nuances of communication is outstanding.